Đuổi sư ra khỏi chùa

Direct English translation

Drive the monk out of the pagoda.

Giải thích tiếng Việt
Chỉ hành động nhẫn tâm, vô lí, làm điều trái lẽ thường đối với chính người gắn bó hoặc vị trí chính đángnơi đó. Thường dùng để chê trách cách cư xử bạc bẽo, ngang ngược.
English explanation
Refers to a cruel and unreasonable act, especially treating someone unfairly in a place where they rightfully belong. It is used to criticize heartless or outrageous behavior.